[Lirik+Terjemahan] Namae (名前) - amazarashi - Sleepy Nut Panda

Saturday, July 16, 2016

[Lirik+Terjemahan] Namae (名前) - amazarashi

Song: 名前
Romaji: Namae
Indo: Nama
Single: Speed to Masatsu (スピードと摩擦)
Artist: amazarashi

Kimi no namae wa nanda ke? futo omoidasenaku natte
Kotoba ni tsumatte fukidashita herahera waratte gomen na
Hito wa hitori de ikitekenai sore wa tashika ni machigai janai
Kanarazu dokka ni zokushiteite kazoku gakkou shakai toka 
Siapa namamu lagi? Tiba-tiba aku tak bisa mengingatnya
Aku minta maaf karena menertawakanmu, keluar begitu saja ketika kehilangan kata-kata
Manusia tak bisa hidup sendiri, itu bukan kesalahan
Kau selalu menjadi bagian dari sesuatu yang lebih besar seperti keluarga, sekolah atau masyarakat 
Kimi no nafuda ni kaite aru moshiku wa meishi ni kaite aru
Moshiku wa KARUTE ni kaite aru hisohiso kage de yobareteru
Katagaki kageguchi adana toka mattaku motte boku wa kirai
Hitomazu hanashi wo shiyou ka sore de zenbu wakaru sa 
Namamu tertulis di tag namamu, atau mungkin tertulis di kartu bisnismu
Atau mungkin tertulis di catatan medismu, begitu banyak bayangan berbisik padamu
Mereka mengenalmu dari gelar, gosip dan nama panggilan, aku sangat membenci orang-orang seperti itu 
Bagaimana jika kita mengenal satu sama lain dulu? Maka mungkin kita bisa saling memahami 
Usotsuki risouka musouka utsubyou migi ka hidari ka
Bokura tada ikiteru dake de namae dake irekaerarete
Shakaisei fuan shougai GITAA ROKKU JPOP FOOKU
Nanda te ii daro boku no hanashi wo mazu wa kiite kure yo 
Pendusta, idealis, atau pemimpi. Depresi, kanan atau kiri
Semua yang kita lakukan hanyalah mencoba menjalani hidup kita, satu-satunya yang berbeda hanyalah nama kita  
Gangguan kecemasan sosial, gitar rock, JPop, atau lagu rakyat
Apa semua itu penting? Apa kau mau mendengar ceritaku dulu? 
Boku ga shougakusei no toki wa 'choushi ii yatsu' to yobareta yo
Hito no kaoiro ukagatte hito niyotte taido wo kaete
Ongaku wo hajimete kara wa 'BANDO MAN' to yobareta kedo
Koukou sotsugyou shita totan 'FURIITAA' te dou na no sa 
Ketika aku masih di sekolah dasar semua orang memanggiku 'Seperti Anak yang Baik'
Membaca wajah mereka dan mengubah caraku bertindak
Ketika aku mulai bermain musik mereka mulai memanggilku 'Anak Band'
Setelah aku lulus SMA semua orang memanggilku 'Tn. Paruh Waktu' 
Boku jishin wa KAGI no mama nani mo kawattenai keredo
Toki to baai to joukyou niyotte namae wa kawarurashii
Dakara sonna ochikomanaide boku wa kimi wo shitteru kara
'Dare da omae wa' to iwareta te omae ga saki ni nanore yo 
Tak ada yang benar-benar berubah tentangku, aku tetaplah anak-anak
Namakulah satu-satunya hal yang berubah berdasarkan waktu, tempat, dan keadaan
Jadi, cobalah untuk tak jatuh karena hal itu, aku mengerti apa yang kau alami
Kau bertanya siapa aku? Katakun dulu kau siapa 
Saimusha KUZU ni rokudenashi mushoku ni jisatsu shigansha
Bokura tada ikiteru dake de namae dake irekaerarete
Mushinkei hoshuha kakushinha futoukou chuusotsu kousotsu
Nanda te ii daro kimi no hanashi wo mazu wa kikasete kure yo 
Debitur atau gelandangan, pengangguran dan tak ingin hidup lagi
Semua yang kita lakukan hanyalah mencoba untuk menjalani hidup kita, satu-satunya yang berbeda hanyalah nama kita
Tak sensitif, konservatif, atau liberal, pembolos, SMP atau SMA
Apa semua itu penting? Jika kau tak keberatan, beritahu ceritamu 
Toki ni wa oogesa na kanban wo seowasarete
Toki ni wa iwarenai fumeiyo wo kiserarete
Kimi no kore made wo ippen ni kataru koto ga dekiru
Namae nante sou sou nai yo na
Dakara 
Kadang aku terbebani oleh papan tanda yang mencolok
Kadang aku harus memakai aib yang tak terkatakan
Berapa banyak nama yang bisa menceritakan kisah hidupmu dalam satu kata?
Aku yakin kau tak bisa memikirkan nama banyak-banyak
Jadi katakan padaku 
Donna fuu ni yobareyou to suki ni yarubeki da to omou yo
Kimi wo kataru namae ga nande arou to kimi no koudou hitotsu hodo ni wa yuuben janai 
Kata seperti apa yang cocok untuk mengenalmu? Aku pikir kau harus memilih kata yang kau suka
Nama seperti apa yang kau pilih untuk dirimu sendiri? Mengurangi semua yang telah kau lakukan untuk satu kata sangat tidak elegan kan? 
GOROTSUKI higaisha kagaisha makeinu boukansha yougisha
Bokura tada ikiteru dake de namae dake irekaerarete
Yukai han joucho fuantei HOMURESU hiyatoi roudousha
Nanda te ii daro kimi no yarubeki koto wo yaritogete kure yo 
Pembunuh, korban, atau pelakunya, pecundang, pengamat atau tersangka
Semua yang kita lakukan hanyalah mencoba untuk menjalani hidup kita, satu-satunya yang berbeda hanyalah nama kita
Tahanan gila atau narapidana narsis, tuna wisma atau buruh lepas
Apa semua itu penting? Kau melakukan apapun yang harus kau lakukan 
Kimi no namae wa nanda ke? futo omoidasenaku natte
Chinamini saikin no boku wa yoku 'hinikuya' te iwareru yo 
Siapa namamu lagi? Tiba-tiba aku tak bisa mengingatnya
Aku ingat belum menyebutkan namaku, sekarang mereka memanggilku 'Pria Berlidah Tajam'
* * *
Yah, aku tau ini translate indonya ancur banget. Tapi inti dari lagu ini nangkep kan? Liriknya benar-benar menohok banget. Btw, makasih buat Google Translate yang udah bantu aku terjemahin lirik lagu ini walau kata-katanya berantakan dan belum pas juga sama lirik sebenarnya.

2 comments:

@way2themes